Članci tagirani s ‘Maksimir i Mirogoj’

Sa zvijezda u trnje

Kakvo je to proljeće bilo! Jednog četvrtka, sredina aprila, kad je naš učitelj nešto morao u Sjenicu, namjestilo mi se da ostvarim davnu tajnu želju: da se iz ladice njegova stola domognem zelenoga Nastavnog plana i programa, i da ga detaljno proučim u vrbiku na desnoj obali rijeke Ljucke (i dandanas je kartografi zovu Ljudska; […]

Nastavite čitati...

Garrincha u Beogradu i Zagrebu

A riječ “navijač” donio je u selo Hivzo, sin Šemsov i Malićin, naš amidža. Donio ju je s omladinske radne akcije, iz Svetozareva, gdje je radio na izgradnji Kablova. Ondje je njegovu brigadu posjetilo nekoliko igrača Zvezdinih (znam da su među njima bili Rudinski i Novak Tomić, a čini mi se, i Bora Kostić) koji […]

Nastavite čitati...

Ljosak i urnebes

Šta ti je, svega ti na svijetu, to “urnebes”, upitao je Zahita rođak naš Hare. Ovako, Hare, to ti je kad se skupi dosta ljudi i svi se smiju u jedan glas, bio je Zahitov odgovor. A je l to nekako drukče no što se mi smijemo, kad se ono i mi smijemo u jedan glas, dopitao je Muharem

Nastavite čitati...

Svetica moli za golove

Kao što se ne može odgonetnuti zašto grčki bogovi nisu marili konjsko meso kao žrtvu, tako se ne može lako odgonetnuti ni zašto se u slavenskim zemljama sportska društva mnogo češće no u neslavenskim imenuju po rijekama. Među njima je najviše fudbalskih klubova: Vardar, Wisla, Odra, Sutjeska, Drava, Dnipro, Moskva, Volga, Marica, Bregalnica, Morava, Drina, […]

Nastavite čitati...

Friedenreich i puder od riže

Možda se danas može reći kako je brazilski tip čovjeka najbolji ljudski i božanski argument protiv rasizma, ali u vrijeme dok je dijete iz tzv. miješanog braka Arthur Friedenreich čudesno igralo čudesnu igru fudbal, to se nije moglo reći

Nastavite čitati...

Arubinha i žaba

U Rio de Janeiru, jedne martovske večeri, nakon igre futebol de várzea na tvrdim terenima Botafoga, jednog od tek stečenih prijatelja Brazilaca, zvao se Arcilo, pitao sam kako da sutradan najbrže stignem do stadiona São Januário. – Zašto tamo ideš, vjeruješ u žabu? – rekao je i pogledao me mangupski. Na njegovo pitanje sam u […]

Nastavite čitati...

Most za Urugvaj

Na jugu Brazila sam, prije dvadeset i četiri godine, proveo skoro tri mjeseca. Usred ljeta sam jedan dan došao do gradića u ravnici sa eukaliptusima, na krajnjem jugu, a ime gradića je ono što me onamo odvuklo: Jaguarão. Jer u tome imenu živi velika mačka jaguar. A taj je Jaguarão na velikoj rijeci Jaguarão, na […]

Nastavite čitati...

Prošireni gol

Brazilac Ary Barroso je uveo instrument u radio prenose utakmica. Svojim sviralom je obznanjivao Brazilu da je na utakmicama postignut gol. Sa svirkom je počeo 1938., a nastavio dok je god trajalo, kroz četrdesete i pedesete godine. Otada je prošlo godina i godina, a nije se pojavio nasljednik. Ary, reklo bi se u njegovoj zemlji, […]

Nastavite čitati...

Sinatra na stadionu Maracanã

U ljude koji su jednim potezom utišali pun stadion Maracanã, fatalni Ghiggia je, uz sebe i rimskog papu, spomenuo i Franka Sinatru. Ovaj potonji je to učinio 26. januara 1980. Tišina Sinatrina je, istini za volju, od Ghiggine dosta kraća, stadion nije bio pun koliko je mogao biti, a nije ni postignuta jednim potezom već […]

Nastavite čitati...

Dvije ptice i dva brata

Porijeklom iz brazilskog proletarijata, Manuel dos Santos je nadimak dobio po predstavniku brazilskog ptičjeg proletarijata. Svojim je umijećem igranja lopte, barem za vrijeme dok je igrao, toga predstavnika učinio najraširenijim ptičjim imenom na svijetu. Garrincha je brazilski vrabac, iz reda Passeriformes, iz porodice Triglodytidae, s binominalnim nazivom Troglodytes musculus. Otkrio ga je, u oblasti Bahia, […]

Nastavite čitati...

Garrincha, narodna radost

Za “brazilsku Hirošimu”, poznatu pod sablasnim imenom Maracanaço, a u Urugvaju pod radosnijim Maracanazo, brazilski rasisti su okrivili trojicu igrača crne boje kože. Za poraz i ispadanje od Mađarske od 2:4 u četvrtfinalu sljedećeg svjetskog prvenstva, u Bernu, 27. juna 1954., brazilska delegacija je okrivila engleskog suca Arthura Ellisa, nazvavši ga u službenoj žalbi sovjetskim […]

Nastavite čitati...

Roštilj golmana Barbose

Onaj što je Brazilu dao gol fatídico zvao se Alcides Ghiggia. Nema sloge u pogledu izgovora njegova prezimena. On sam u jednom snimku kaže: Ja sam Alćide Giđa, a Urugvajci ga znaju zvati i Điđa, dok je kod Brazilaca još i Žiđa, Giža, Gigja, Žiža. U Italiji je bio samo Giđa. Golman kome je Ghiggia […]

Nastavite čitati...

Ghiggia sam na svijetu

Prašina koju kovitla vjetar po brazilskim ulicama stalan je dio slike nacionalne melanholije izazvane golom koji je Ghiggia dao Brazilu u posljednjoj utakmici svjetskog prvenstva na stadionu Maracanã pred dvije stotine hiljada gledalaca. Ta prašina počinje onim oblačkom koji nastaje kad Ghiggia ulazi s loptom u brazilski kazneni prostor i kad lijevom nogom nagazi liniju […]

Nastavite čitati...

Braća iz Bačke Palanke

Na zgradi opštine u Bačkoj Palanci, na Dunavu, ima ploča s natpisom na dva jezika i na dva pisma. Gornji je natpis srpski ćirilični, donji je slovački latinični, svaki po šest redaka. Subota je, pola tri popodne, Sanja i ja gledamo u tu tablu, izlazi portir i pita čekamo li venčanje. Ne, vjenčani smo odavno. […]

Nastavite čitati...

U ime brazilskog naroda

U srijedu, 13. juna 1962. , u polufinalnoj utakmici svjetskog prvenstva u Čileu, Brazil je pobijedio domaćina rezultatom 4:2. Sedam minuta prije kraja utakmice, peruanski sudac Arturo Yamazaki isključio je Garrinchu. Garrincha je tada bio najbolji igrač na svijetu. Cijelu utakmicu je Čileanac Eladio Rojas tukao Garrinchu, kao što je cijeli svijet tukao Garrinchu cijeli […]

Nastavite čitati...

Nekad je bilo više kačketa

U današnjoj Evropi lako se može biti osumnjičen za pedofiliju. Može, znam nedužne ljude koji su se s mukom izvukli. Ja ne mogu da ne pričam s djecom, svuda, s poznatom i s nepoznatom. Kako se zoveš, a lijepa imena, majko moja, bi li ga mijenjao, bi li ga mijenjala sa mnom, pa da se […]

Nastavite čitati...

Kafka, malo ulijevo!

Gudževiću, reci razredu sve što znaš o Kafki! Razred je prvi gimnazije, godina je 1970, mart ili april, mjesto je Novi Pazar. Rečenicu izgovara profesor srpskohrvatskog jezika Miro Točilovac. – Kafka je igrao polutku za Dinamo, sad igra u drugoj ligi, za Orijent iz Rijeke. – E, nemoj sad da se izmotavaš, nego lepo reci. […]

Nastavite čitati...